Pirmā termina auns definīcija, kas minēta Spānijas Karaliskās akadēmijas (RAE) vārdnīcā, attiecas uz Ovis orientalis aries sugas vīriešu īpatni, kura mātītes ir pazīstamas kā aitas.
Auns, kam raksturīga tā, ka tā ķermenis ir pārklāts ar vilnu, ir aptuveni astoņdesmit centimetru līdz skatam un tam ir ragi. Auns parasti ir tēviņš, kuru izmanto reprodukcijai, un tāpēc tas nav pakļauts kastrācijai.
Pirms divu gadu vecuma sasniegšanas šīs sugas tēviņus sauc par aitām. Ja dzīvnieks ir kastrēts, tas kļūst pazīstams kā kapons.
Dažās valstīs cilvēkus, kuri nepievienojas streikam, par kuru nolemj viņu kolēģi vai arodbiedrība, sauc par auniem. Rams šajā kontekstā ir sinonīms šķembai.
Tāpēc auni ir streikotāji. Daudzas reizes tās ir personas, kuras saņem naudu no darba devējiem, lai nepievienotos streikam un tādējādi mazinātu protesta nozīmi vai spēku. Apsūdzība par aunu nozīmē noziedzīgu nodarījumu: tas ir saistīts ar drosmes trūkumu izvirzīt prasību un solidaritāti ar pārējiem darba ņēmējiem, kā arī attiecas uz skrupulu trūkumu.
Pazīstamais amerikāņu rakstnieks Džeks Londons, tādu darbu kā Savvaļas aicinājums un Baltais Bangs autors, tekstā, kurš nevarēja būt tiešāks, publiskoja savu viedokli par auna (vai šķembas) figūru. Dažos teikumos viņš teica šādas lietas: Dievs viņu radīja ar briesmīgu vielu, kas palika pāri no visnepatīkamākajām sugām; Sirds vietā Shardā ir sapuvušu principu audzējs; jūsu smadzenes ir pilnas ar ūdeni; viņam trūkst drosmes pat salīdzinājumā ar pašu Jūdu Iskariotu; nekas nevar būt zem shard.
Pamazām parādījās pirmās rūpnīcas, kas strādāja kopā ar algotu darbu, taču tas nozīmēja izmaiņas audēju ikdienas gaitās, un daudzi pievienojās svarīgiem streikiem. Šī situācija ilga līdz sākumam 20. gadsimtā, un ražotāji, kas lēmumu izsaukt ņēmējiem no tuvākajām pilsētām, it sevišķi no l'Esquirol , nosaukumu, ar kuru Santa María de Corcó ir zināms. Tā rezultātā cilvēki, kuri piekrita strādāt, neskatoties uz streika iesauku "kreveles", kas ātri izplatījās visā valstī.
Turpretī termins “auns” tiek izmantots Latīņamerikā, kur tas ir daudz biežāks nekā iepriekšējais. Tās izcelsme ir atrodama populārā teicienā, kas runā par “apburtu aunu”, kurš devās meklēt vilnu un “atnāca atpakaļ. Ir svarīgi uzsvērt, ka šie cilvēki nemēra savu lēmumu sekas, tāpēc viņu ambīcijas liek viņiem nodarīt ļaunumu sev un kolēģiem; hueglas nesasniedz to cilvēku stāvokli, kuri pārliecina viņus sevi pārdot, un tādējādi viņi paliek bezjēdzīgi, kur principi neeksistē un kur tos vairs neviens nevēlas un nerespektē.
Visbeidzot, Carnero ir diezgan izplatīts uzvārds spāņu valodā runājošajās tautās. Dziedātāja María del Mar Rodríguez Carnero (pazīstams kā Lamari), dzejnieks Guillermo Carnero, politiķis Jesús Julio Carnero un futbolists Raúl García Carnero dala šo vārdu.